Nos besoins essentiels et immédiats ne suffisent pas à notre économie. 우리의 즉각적인 기본 요구 사항과 우리 경제에 충분하지. Elle vit sur l'excédent, le superflu et le désir qu'ont les producteurs et les consommateurs d'obtenir plus que l'indispensable. 그녀의 삶이, 중복, 그리고 생산자와 소비자의 욕구를 더 필요로하는 인력보다 초과를 구하십시오. Il faut vendre des articles, mais surtout une vue optimiste des choses. 우리는 상품을 판매해야 할 일들을 낙관적으로 볼 수있습니다. C'est au vendeur qu'il incombe de vendre l'idée que les choses vont bien : Acheter, c'est créer. 그것은 판매자의 책임은 그 일이 잘 될 수있습니다 : 주문 만들어진 아이디어를 판매하는 것입니다.
L'individu se projette dans le produit. 이 제품에있는 개별 프로젝트. Il possède son propre monde et vit à l'intérieur de son environnement. 그것은 환경 내에서 독자적인 세계와 생활하고있다. D'où l'importance de la « logique du besoin » par rapport à la « logique de la technique ». 따라서 필요 "의"논리의 중요성은 기술의 "논리로." Nombre de personnes dont la tâche est de fixer des buts, croient qu'il suffit de déterminer ce vers quoi il faut tendre et d'imposer leur point de vue. 사람의 숫자는 누구의 업무 목표를 설정, 그것이 무엇을 필요하다 자신의 플레이를 부과를 결정하는 데 충분하다 생각합니다.
Nous avons tendance à juger selon les apparences plutôt que de rechercher les causes réelles. 우리는 외모보다는 진짜 원인 추구에 따라 판단하는 경향이있다. Beaucoup de gens justifient leurs achats par le besoin. 많은 사람들이 구매하는 필요를 정당화했다. Mais l'achat est plus important encore car il permet de faire preuve d'esprit créateur. 하지만 구입하기 때문에 도움이 더 창조하는 것이 중요합니다. Au-delà du besoin il ya le désir. 필요 너머 욕망이다. Acheter, c'est avoir foi en l'avenir. 매입의 의미는 미래에 믿음을 갖지.
On n'arrête pas d'effectuer des choix au cours de la vie quotidienne. 그녀는 일상 생활 중에 선택을하지 않습니다. Ils sont de deux natures : le premier est « ouvert » et fait appel à la liberté et à l'intelligence, le second est « clos » puisqu'il s'inspire de la routine. 그것은 일상을 기반으로하기 때문에 그들은 이가지 : 최초의 "개방"과 자유와 지성에 호소, 두 번째는 "폐쇄"입니다. C'est en réunissant et en mobilisant toute l'intelligence de tous que nous aurons les chances de défendre et de sauver nos entreprises. 함께 데리고와 우리가 기회를 방어하고 우리 기업의 모든 정보를 동원해 모두 저장해야합니다.
L'achat ne se fait pas en une seule étape, mais en une succession de moments. 구매 단계에서 하나가 아니라 순간의 계승. Il participe de la continuité. 그것은 연속성의 일부입니다.
La vraie réussite commerciale n'est pas de satisfaire le public dans ses besoins les plus superficiels, mais de lui offrir « mieux » que ce qu'il a. 진정한 성공은 가장 천박한에 있지만, 국민의 요구를 만족시킬 수없습니다 제공하는 "더 나은"무엇보다 그가
La vie est croissante, la vie est une stratégie. 생활 커지고있다, 인생은 전략이다. La force de vie qui porte toute chose en avant n'est autre que l'ensemble de tous les désirs des hommes. 생명의 힘은 그 모든 사람의 욕망 전에는 어떤 것이 다른 사람을 데려 가자. L'homme est l'artisan de sa propre vie, le maître de son destin et de celui de la nation. 남자가 자기 삶의 건축가는, 그 운명의 주인과 국민의. Vendre, c'est vivre. 판매 살고있다.